When I found out where these words were from I was SHOCKED! The Yiddishe accent really threw me off...check it out-
וּבִשׁוּעָתְךָ תָּרִים וְתַגְבִּיהַּ קַרְנֵנוּ לְמַעְלָה, וְהוֹשִׁיעֵנוּ בְּקָרוֹב לְמַעַן שְׁמֶךָ
"U'vishuas'cha tarim v'sagbiyah karneinu lemalla, v'hoshi'einu be'karov lma'an Shimecha."
"Through Your salvation may You exalt and raise our pride up high, and save us soon for the sake of Your Name." (Birchos Hashachar-(Nusach Sefard))
For a change of pace-I have a Question. What does it mean "לְמַעַן שְׁמֶךָ" "For the sake of Your Name?" We see the same thing in the first Beracha of Shemoneh Esreh- "...u'meivy go'el livnei b'neihem lema'an Shemo be'ahava..." Why are we telling Hashem to redeem us for His sake? Hashem doesn't need to do anything to make His name great! He is perfect in every way!! Who are we to advise Him what to do "For the sake of His Name?!!"
I remember asking this question to a friend of mine during Purim Shana Aleph- I believe he gave me an answer but I really have no recollection of what he said. If anyone has an answer to this question please leave a comment answering it!! I have some ideas but I'd like to hear what everyone else has to say...Thanks!
I remember asking this question to a friend of mine during Purim Shana Aleph- I believe he gave me an answer but I really have no recollection of what he said. If anyone has an answer to this question please leave a comment answering it!! I have some ideas but I'd like to hear what everyone else has to say...Thanks!